冷たい花

by suu4leaf

冷たい花
作詞 川瀬智子
作曲 奥田俊作
編曲 The Brilliant Green

傷つけ合うくらい 愛していた
夢は絶望になった 知らぬうちに
刺し込む光が すきま風が
濡れた頬に痛く 浸み入るよう
どうせ明日という日はあって
何かが満たしてゆくの いつの日か
根拠のない 小さな新しい夢
手の平に感じてるの wo yeah

*I’m feeling myself again
I’m feeling better now…
ゆりかごを 揺さぶる風 oh
I’m feeling myself again
I’m feeling better yeah…
振り返るように 夢から覚めた

清らかな心で ぶっ潰したい
夢も希望も捨てた 自分の手で
怖れていたもの 何だったっけ そう
今はもうわからないし わかりたくもない
ここからまた日は昇って
この空に痛切に何か感じても
想い出と切なく語らうことが
何の役に立つってゆうの wo yeah
I’m feeling myself again
I’m feeling better now…
大切に 壊したい oh

**I’m feeling myself again
I’m feeling better yeah…
冷たい花を 蹴り散らすように

*Repeat

I’m feeling myself again

**Repeat




那個時候,好像是因為主音川瀨智子很喜歡看《小孩子的玩具》,因而為漫畫中患了病的主角寫了這個詞。病的時候,就會想起這首歌。聽上去很悲傷,卻又像遙遠的祝福。為甚麼小孩子也有這麼複雜的情感啊?

Advertisements